Love songs from East and West
Love songs from East and West
Eseguito da: Susanna Kwon
Genere:
Musica vocale
Categoria musicale:
XIX secolo
Compositore:
Autori Vari
Lingue supportate: Inglese , Italiano
Descrizione estesa:
Frauenliebe und leben (Amore e vita di donna) op. 42 è il terzo ciclo narrativamente unitario di Schumann. Datato 1840, è un capolavoro assoluto degno di stare a fianco dei grandi lavori schubertiani. Nelle otto liriche di Chamisso viene raccontato l'amore di una donna coronato dal matrimonio e dalla maternità ed infine dolorosamente troncato dalla morte del compagno. Dopo aver cantato per sette lieder la gioia della protagonista, dallo smarrimento dell'innamoramento all'euforia dell'amore ricambiato, dai preparativi del matrimonio alla nascita di un figlio, Schumann mostra la donna colpita dal dolore del distacco. Ed un postludio pianistico riprende il tema sognante che aveva inaugurato il ciclo, qui ripercorso nella lontananza del ricordo, in un epilogo esclusivamente strumentale di inedita originalità e potenza commovente.
Gli otto lieder sono caratterizzati da una libertà vocale che spazia dall' "arioso" al "recitativo", e dai colori scuri del sostegno pianistico, che esplora soprattutto il registro centrale e grave della tastiera, acquisendo una sorta di indipendenza melodica dalla voce, anche con la presenza di temi autonomi.
È possibile suddividere Frauenliebe und leben in tre sezioni: dall'attesa (dal n.1 al n.5) alla pienezza della felicità (n.6 e n.7), alla perdita (n.8).
Percorre l'intero ciclo, sottesa anche nelle pieghe più solari, una sorta di lutto composto, una riflessione malinconica sulla morte, destino ineludibile che vanifica le pulsioni provvisorie e fugaci dell'esistenza. Pulsioni alle quali sopravvive, in ultima analisi, solo il conforto della memoria.
La tradizione musicale coreana è millenaria e segue canoni autonomi rispetto sia alla notazione che alla tipologia tonale della cultura musicale occidentale. Ma a partire dalla fine dell'Ottocento, con l'inizio dei rapporti commerciali con l'Europa, la Corea ha rapidamente conosciuto ed assorbito il repertorio colto dell'area musicale germanica e italiana.
Da subito la sensibilità coreana ha evidenziato un'affinità emotiva ed un particolare interesse per la produzione vocale, sia quella cameristica di tradizione tedesca (il lied) sia quella operistica.
Ad un fiorire di istituzioni concertistiche (la Opera House di Seoul tiene 3000 posti) e didattiche (oggi solo nella capitale sono attive decine di Università della Musica), supportate anche dal rapido diffondersi della cultura protestante, in Corea sono emerse numerose figure di compositori. Fra i quali ricordiamo Nan-Pa Hong (1898-1941), violinista e scrittore, autore dello storico lied La Balsamina, brano che gli costò addirittura la prigione e la tortura, in quanto nel testo si celava sotto metafora uno sprone alla resistenza al dominio giapponese. La sua vena melodica è caratterizzata da linearità e semplicità, elementi perseguiti volutamente da Nan-Pa Hong per divulgare la musica anche negli strati più popolari della Corea, in un periodo in cui il potere straniero aveva sistematicamente tentato di sottrarre un'identità culturale alla penisola invasa. Importante anche la figura di Du-Nam Jo (1912-1984), autore pro¬lifico che spesso ha attuato una felice commistione fra forma occidentale e i ritmi sincopati appartenenti alla tradizione coreana. Ricordiamo inoltre Su-Hyun Kum (1919-1992), Jae-Myung Hyun (1902-1960), Tae-Jun Park (1900-1986), Dae-Hyun Kim (1917-1985), Young-Ha Yun (1922-1965) e Sun-Ae Kim. Quest'ultima, nata nel 1920, pioniera della presenza femminile nella musica, è anche autrice di un'opera lirica incentrata su una vicenda amorosa tratta dalla mitologia coreana. Tra le produzioni significative di questi musicisti, quella liederistica è certo fra le più feconde ed interessanti. Le liriche per canto e pianoforte trovano nell'esperienza romantica e tardo romantica occidentale (ma anche nel patetismo del melodramma) un chiaro riferimento: un melodismo facile, limpido, nel quale si innestano però venature armoniche tipicamente orientali.
Le poesie musicate sono generalmente di contenuto nostalgico e intimo, frequentemente amoroso. Si tratta, per il mondo occidentale, di una inedita "liederistica del sol levante", di forte eloquenza emotiva e contrassegnata da una piacevole vena malinconica, espressione di un popolo dominato, nella prima metà del secolo, da una potenza straniera. E in seguito forzatamente diviso, con la "guerra del 15 giugno" che ha dato vita alle due Coree.
Affiancare due repertori liederistici, concepiti ai lati opposti del mondo, ma uniti dalla medesima tematica, rappresenta una scommessa intrigante, appetibile sia da parte del pubblico che ama e segue il repertorio colto occidentale, sia da parte di chi è interessato ad ascoltare musica inedita proveniente da altre culture: un ideale luogo di incontro fra l'oriente e l'occidente.
여인의 사랑과 생애 (op.42)는 슈만의 세번째 연가곡이다.
1840년에 완성한 이 곡은 슈베르트의 작품들과 함께 높은 음악적 가치를 지닌 것으로 평가받고 있다.
한 여인의 사랑과 결혼,또 그속에서 모성을 얘기하고 그리고 죽음으로 인해 인생의 동반자를 잃게 되는 것으로 끝을 맺는 카미쏘의 8개의 시에 슈만이 곡을 붙였다.
여주인공의 기쁨과 환희에 찬 7번까지의 곡을 마치면 사랑의 행복함에서 사랑의 상실이라는 전환을 갖는다.
즉, 슈만은 결혼과 아이의 탄생에서 부터 죽음이라는 어쩔수 없는 헤어짐때문에 아파하는 여인의 마음을 표현하려 했다.
그리고, 마침내 노래가 끝나면 피아노가 꿈을 꾸는 듯이 맨 처음의 테마로 되돌아가 마치 먼 기억을 되살리려는 듯하다.
유일하게 기악적인 이 에필로그는 독창적이고 가슴을 울리는 힘을 가지고 있다.
모두 8곡으로 이루어진 이 연가곡은 "낭독" 이라 할 수있는 "레치타티보"로 부터 "서창" 이라 할 수있는 " 아리오조" 까지 성악적으로 자유롭고 다양한 성격을 띤다. 또한 노래를 지탱해 주는 피아노의 어두운 음들이 특징이다.즉, 건반의 중간 음역과 낮은 음역이 노래로 부터 독립된 멜로디와 테마를 탐험하는 듯하다.
여인의 사랑과 생애는 기다림 (1번부터 5번까지) 충만한 행복 (6번과 7번 ) 이별 ( 8번 ) 이렇게 세 부분으로 나눌 수있다.
전체적으로 이곡을 분석해 볼때에 애도,죽음에대한 비탄의 영향, 숙명 즉, 존재의 찰나보다는 투명한 밝음이 잔잔히 깔려 있다.
다시 말해서, 살아있는 사람들에게 오직 기억에 대한 " 위로" 를 준다.
한국 음악은 굉장히 오랜 역사를 갖고 있다. 그리고 기보법이나 음계 분류법등이 서양 음악과 다르게 자치적으로 발전해 왔다.
그러나, 1800년말부터 유럽과의 문물교류의 시작과 함께 한국은 독일과 이탈리아의 음악을 알게 되고 그후, 빠르게 흡수하게 된다.
한국 음악의 섬세함이 곧 서양 음악의 정서적인 면과 유사함때문인지 독일 가곡(lied)이나 이탈리아 오페라같은 성악적인 면에 특히 흥미를 갖게 된다.
음악 극장 설립 ( 좌석이 약 3000석가량되는 서울의 예술의 전당), 음악 교육 ( 오늘날 열개가 넘는 수도권 내 음악대학), 개신교 문화, 그리고 많은 한국 작곡가들의 출현이 빠른 음악 전파의 역할을 했다.
그 많은 작곡가 중에서 홍 난파 (1898-1941)를 기억하자.
작곡가이면서 바이얼린 주자,소설가, 독립 운동가이기도 한 홍 난파는 당시 일본의 속국이였던 한국의 비운을 비유한 "봉숭아(한국 최초의 가곡)" 를 작곡해 그때문에 왜경에게 붙들리어 고문을 받기도 했는데 왜냐면 일본이 침략한 한반도의 정체성을 제거하는 데 정책적으로 방해가 되었기 때문이다.그의 음악적 영감인 선과 단순함은 음악을 한국인에게 보다 쉽게 보급하려는 그의 바램이 엿보인다.
작곡가 조 두남 (1912-1984) 또한 중요하다.
그는 한국적 가락과 서양 작곡 형식의 혼합으로 아름다운 가락의 가곡을 탄생 시켰다.
금 수현(1919-1992) 현 제명( 1902-1960) 박 태준(1900-1986) 김 대현(1917-1985) 윤 용하(1922.-1965) 등 또한 기억하자.
이 외에도 1920년에 태어난 한국 최초의 여류 작곡가 김 순애씨.
그녀는 주옥 같은 가곡들외에도 한국적인 러브 스토리를 디룬 서정 오페라 " 견우 직녀여" 를 작곡하기도 했다.
앞의 작곡가들은 대단히 훌륭한 작품들을 수 많이 작곡해냈다.
주로 노래와 피아노반주를 위한 서정 가곡인 이 곡들은 서양의 낭만과 후기 낭만시대의 작품들의 성격을 띠기는 하지만 쉽고 깨끗한 멜로디안에 전형적인 동양적 화성을 미묘하게 접목시켰다.
가사는 시적이며 내용은 주로 그리움과 내면성 특히, 사랑을 다루었다.
또한 서양으로서는 아직 공개되지 않은 "해가 뜨는 곳으로 부터의 노래"으로써 강한 감정적 웅변과 찬란한 슬픔,침략당한 민족의 감정을 다루기도 했다. 그리고 1950년 이후엔 6.25 전쟁으로 인해 한민족의 원치않은 민족의 분단을 노래한 시들이 많이 등장하게 된다.
끝으로 ,이렇게 너무나 다른 두 세계를 이해하게 하는 것과 비록 사랑이라는 같은 주제를 다루었지만 두 세계의 음악을 소개한다는 것이 어찌 보면 즐거운 도박이기도 하다.그러나 서양음악을 즐기는 대중의 입장에서 볼때나 아직 잘 알려지지 않은 다른 문화로부터 온 음악을 듣는 이에게나 몹씨 흥미로울 것으로 기대한다.
이 음반이 동.서양의 만남의 장소가 되기를 바란다.
Gli otto lieder sono caratterizzati da una libertà vocale che spazia dall' "arioso" al "recitativo", e dai colori scuri del sostegno pianistico, che esplora soprattutto il registro centrale e grave della tastiera, acquisendo una sorta di indipendenza melodica dalla voce, anche con la presenza di temi autonomi.
È possibile suddividere Frauenliebe und leben in tre sezioni: dall'attesa (dal n.1 al n.5) alla pienezza della felicità (n.6 e n.7), alla perdita (n.8).
Percorre l'intero ciclo, sottesa anche nelle pieghe più solari, una sorta di lutto composto, una riflessione malinconica sulla morte, destino ineludibile che vanifica le pulsioni provvisorie e fugaci dell'esistenza. Pulsioni alle quali sopravvive, in ultima analisi, solo il conforto della memoria.
La tradizione musicale coreana è millenaria e segue canoni autonomi rispetto sia alla notazione che alla tipologia tonale della cultura musicale occidentale. Ma a partire dalla fine dell'Ottocento, con l'inizio dei rapporti commerciali con l'Europa, la Corea ha rapidamente conosciuto ed assorbito il repertorio colto dell'area musicale germanica e italiana.
Da subito la sensibilità coreana ha evidenziato un'affinità emotiva ed un particolare interesse per la produzione vocale, sia quella cameristica di tradizione tedesca (il lied) sia quella operistica.
Ad un fiorire di istituzioni concertistiche (la Opera House di Seoul tiene 3000 posti) e didattiche (oggi solo nella capitale sono attive decine di Università della Musica), supportate anche dal rapido diffondersi della cultura protestante, in Corea sono emerse numerose figure di compositori. Fra i quali ricordiamo Nan-Pa Hong (1898-1941), violinista e scrittore, autore dello storico lied La Balsamina, brano che gli costò addirittura la prigione e la tortura, in quanto nel testo si celava sotto metafora uno sprone alla resistenza al dominio giapponese. La sua vena melodica è caratterizzata da linearità e semplicità, elementi perseguiti volutamente da Nan-Pa Hong per divulgare la musica anche negli strati più popolari della Corea, in un periodo in cui il potere straniero aveva sistematicamente tentato di sottrarre un'identità culturale alla penisola invasa. Importante anche la figura di Du-Nam Jo (1912-1984), autore pro¬lifico che spesso ha attuato una felice commistione fra forma occidentale e i ritmi sincopati appartenenti alla tradizione coreana. Ricordiamo inoltre Su-Hyun Kum (1919-1992), Jae-Myung Hyun (1902-1960), Tae-Jun Park (1900-1986), Dae-Hyun Kim (1917-1985), Young-Ha Yun (1922-1965) e Sun-Ae Kim. Quest'ultima, nata nel 1920, pioniera della presenza femminile nella musica, è anche autrice di un'opera lirica incentrata su una vicenda amorosa tratta dalla mitologia coreana. Tra le produzioni significative di questi musicisti, quella liederistica è certo fra le più feconde ed interessanti. Le liriche per canto e pianoforte trovano nell'esperienza romantica e tardo romantica occidentale (ma anche nel patetismo del melodramma) un chiaro riferimento: un melodismo facile, limpido, nel quale si innestano però venature armoniche tipicamente orientali.
Le poesie musicate sono generalmente di contenuto nostalgico e intimo, frequentemente amoroso. Si tratta, per il mondo occidentale, di una inedita "liederistica del sol levante", di forte eloquenza emotiva e contrassegnata da una piacevole vena malinconica, espressione di un popolo dominato, nella prima metà del secolo, da una potenza straniera. E in seguito forzatamente diviso, con la "guerra del 15 giugno" che ha dato vita alle due Coree.
Affiancare due repertori liederistici, concepiti ai lati opposti del mondo, ma uniti dalla medesima tematica, rappresenta una scommessa intrigante, appetibile sia da parte del pubblico che ama e segue il repertorio colto occidentale, sia da parte di chi è interessato ad ascoltare musica inedita proveniente da altre culture: un ideale luogo di incontro fra l'oriente e l'occidente.
여인의 사랑과 생애 (op.42)는 슈만의 세번째 연가곡이다.
1840년에 완성한 이 곡은 슈베르트의 작품들과 함께 높은 음악적 가치를 지닌 것으로 평가받고 있다.
한 여인의 사랑과 결혼,또 그속에서 모성을 얘기하고 그리고 죽음으로 인해 인생의 동반자를 잃게 되는 것으로 끝을 맺는 카미쏘의 8개의 시에 슈만이 곡을 붙였다.
여주인공의 기쁨과 환희에 찬 7번까지의 곡을 마치면 사랑의 행복함에서 사랑의 상실이라는 전환을 갖는다.
즉, 슈만은 결혼과 아이의 탄생에서 부터 죽음이라는 어쩔수 없는 헤어짐때문에 아파하는 여인의 마음을 표현하려 했다.
그리고, 마침내 노래가 끝나면 피아노가 꿈을 꾸는 듯이 맨 처음의 테마로 되돌아가 마치 먼 기억을 되살리려는 듯하다.
유일하게 기악적인 이 에필로그는 독창적이고 가슴을 울리는 힘을 가지고 있다.
모두 8곡으로 이루어진 이 연가곡은 "낭독" 이라 할 수있는 "레치타티보"로 부터 "서창" 이라 할 수있는 " 아리오조" 까지 성악적으로 자유롭고 다양한 성격을 띤다. 또한 노래를 지탱해 주는 피아노의 어두운 음들이 특징이다.즉, 건반의 중간 음역과 낮은 음역이 노래로 부터 독립된 멜로디와 테마를 탐험하는 듯하다.
여인의 사랑과 생애는 기다림 (1번부터 5번까지) 충만한 행복 (6번과 7번 ) 이별 ( 8번 ) 이렇게 세 부분으로 나눌 수있다.
전체적으로 이곡을 분석해 볼때에 애도,죽음에대한 비탄의 영향, 숙명 즉, 존재의 찰나보다는 투명한 밝음이 잔잔히 깔려 있다.
다시 말해서, 살아있는 사람들에게 오직 기억에 대한 " 위로" 를 준다.
한국 음악은 굉장히 오랜 역사를 갖고 있다. 그리고 기보법이나 음계 분류법등이 서양 음악과 다르게 자치적으로 발전해 왔다.
그러나, 1800년말부터 유럽과의 문물교류의 시작과 함께 한국은 독일과 이탈리아의 음악을 알게 되고 그후, 빠르게 흡수하게 된다.
한국 음악의 섬세함이 곧 서양 음악의 정서적인 면과 유사함때문인지 독일 가곡(lied)이나 이탈리아 오페라같은 성악적인 면에 특히 흥미를 갖게 된다.
음악 극장 설립 ( 좌석이 약 3000석가량되는 서울의 예술의 전당), 음악 교육 ( 오늘날 열개가 넘는 수도권 내 음악대학), 개신교 문화, 그리고 많은 한국 작곡가들의 출현이 빠른 음악 전파의 역할을 했다.
그 많은 작곡가 중에서 홍 난파 (1898-1941)를 기억하자.
작곡가이면서 바이얼린 주자,소설가, 독립 운동가이기도 한 홍 난파는 당시 일본의 속국이였던 한국의 비운을 비유한 "봉숭아(한국 최초의 가곡)" 를 작곡해 그때문에 왜경에게 붙들리어 고문을 받기도 했는데 왜냐면 일본이 침략한 한반도의 정체성을 제거하는 데 정책적으로 방해가 되었기 때문이다.그의 음악적 영감인 선과 단순함은 음악을 한국인에게 보다 쉽게 보급하려는 그의 바램이 엿보인다.
작곡가 조 두남 (1912-1984) 또한 중요하다.
그는 한국적 가락과 서양 작곡 형식의 혼합으로 아름다운 가락의 가곡을 탄생 시켰다.
금 수현(1919-1992) 현 제명( 1902-1960) 박 태준(1900-1986) 김 대현(1917-1985) 윤 용하(1922.-1965) 등 또한 기억하자.
이 외에도 1920년에 태어난 한국 최초의 여류 작곡가 김 순애씨.
그녀는 주옥 같은 가곡들외에도 한국적인 러브 스토리를 디룬 서정 오페라 " 견우 직녀여" 를 작곡하기도 했다.
앞의 작곡가들은 대단히 훌륭한 작품들을 수 많이 작곡해냈다.
주로 노래와 피아노반주를 위한 서정 가곡인 이 곡들은 서양의 낭만과 후기 낭만시대의 작품들의 성격을 띠기는 하지만 쉽고 깨끗한 멜로디안에 전형적인 동양적 화성을 미묘하게 접목시켰다.
가사는 시적이며 내용은 주로 그리움과 내면성 특히, 사랑을 다루었다.
또한 서양으로서는 아직 공개되지 않은 "해가 뜨는 곳으로 부터의 노래"으로써 강한 감정적 웅변과 찬란한 슬픔,침략당한 민족의 감정을 다루기도 했다. 그리고 1950년 이후엔 6.25 전쟁으로 인해 한민족의 원치않은 민족의 분단을 노래한 시들이 많이 등장하게 된다.
끝으로 ,이렇게 너무나 다른 두 세계를 이해하게 하는 것과 비록 사랑이라는 같은 주제를 다루었지만 두 세계의 음악을 소개한다는 것이 어찌 보면 즐거운 도박이기도 하다.그러나 서양음악을 즐기는 대중의 입장에서 볼때나 아직 잘 알려지지 않은 다른 문화로부터 온 음악을 듣는 이에게나 몹씨 흥미로울 것으로 기대한다.
이 음반이 동.서양의 만남의 장소가 되기를 바란다.
Dettagli
Tracce in questo CD:
| Altri prodotti dello stesso genere: | Altri prodotti dello stesso autore: |
| Altri prodotti della stessa categoria musicale: | Altri prodotti dello stesso esecutore: |

Totale carrello: € 0.00



Questo portale è stato sviluppato da